Etrangers / Immigration

Le cabinet conseille et représente les dirigeants, entreprises, professionnels et particuliers étrangers pour:

The firm advises and represents foreign managers, companies, professionals and individuals for:

 

  • demande de certificat de nationalité française et action déclaratoire de nationalité

application for certificate of French citizenship or citizenship declaratory action

Nationalité / Citizenship – Luis Wolff kono

Action déclaratoire de nationalité / Citizenship declaratory action – Luis Wolff Kono

 

En matière de naturalisation ou nationalité, le cabinet n’intervient pas, ni pour les demandes de naturalisation ou nationalité (sauf les demandes de certificat de nationalité française), ni pour le conseil sur une telle demande.

With regard to naturalization or nationality, the firm does not handle applications for naturalization or nationality (except for applications for certificate of French nationality), or provide advice on such application.

 

Le cabinet intervient uniquement pour la procédure de recours devant le tribunal, lorsque vous avez été l’objet d’une décision défavorable prise par l’administration (par exemple, refus de demande de nationalité).

The firm assists only for the appeal procedure before the tribunal, when you were the subject of an unfavorable decision taken by the administration (for example, rejection of citizenship application).

 

 

  • contentieux en matière de droit des étrangers, notamment pour refus de visa ou refus de titre de séjour.

litigation relating to immigration law, including rejection of visa application or rejection of residency card application.

Refus de demande de titre de séjour / Rejection of visa application – Luis Wolff kono)

Obligation de quitter le territoire / Obligation to leave the territory – Luis Wolff kono

 

  • assistance pour détention par la police en “zone d’attente” à l’aéroport

assistance for police detention at waiting zone at airport

 

Le cabinet n’intervient pas, ni pour les demandes de visa ou titre de séjour, ni pour le conseil sur les conditions de séjour.

The firm does not handle or issue advice on applications for visa or residency card, or issue advice on the conditions of residency.

 

Le cabinet intervient uniquement pour la procédure de recours devant le tribunal, lorsque vous avez été l’objet d’une décision défavorable prise par l’administration (par exemple, refus de demande de visa ou titre de séjour, obligation de quitter le territoire, refus de demande de nationalité).

The firm assists only for the appeal procedure before the tribunal, when you were the subject of an unfavorable decision taken by the administration (for example, rejection of visa or residency card application, obligation to leave the territory, rejection of citizenship application).

 

Si l’administration a effectivement pris une décision défavorable à votre égard, vous pourrez nous en envoyer la copie pour avoir un devis de notre prestation.

If the administration indeed took an unfavorable decision toward you, you may send us a copy of it to have a quote for our service.